1
0
Fork 1
mirror of https://example.com synced 2024-11-23 08:46:39 +09:00

docs: reflect upstream status

This commit is contained in:
naskya 2023-09-04 13:57:49 +09:00
parent d272ea021d
commit 709b850864
Signed by: naskya
GPG key ID: 712D413B3A9FED5C

View file

@ -17,9 +17,6 @@
- 追加: 新しい絵文字の追加のみを許可する
- 追加と変更: 「追加」に加え、既存のカスタム絵文字の名前・カテゴリ・タグ・ライセンスの編集を許可する
- 全て許可:「追加と変更」に加え、既存のカスタム絵文字の削除を許可する
- UI 用の言語とは別に、投稿翻訳に使用する言語を設定可能に
- UI 用の言語は翻訳先の言語の第二候補として使われます(投稿の言語と投稿翻訳先に設定した言語が同じだった場合には UI 用の言語に翻訳されます)
- 投稿言語を自動検出して外国語の投稿に翻訳ボタンを表示する設定を追加
- モバイル表示の下部のウィジェットボタンを再読み込みボタンに変更可能に
- スマートフォンでウィジェットは使わないけど再読み込みはたくさんする人はいそう
- モバイル表示の下部のチャットボタンをアカウント切り替えボタンに変更可能に
@ -70,8 +67,13 @@
- バージョン番号にコミットハッシュが含まれるように
- 正確なバージョンが分かるとバグ修正に役立つため
## このフォークから本家 Firefish に取り込まれた変更点
## このフォークから本家 Firefish に輸出された変更点
このフォークは本家に push する前のテスト環境としても使われるため、有用な機能はよく輸出されます(そしてニッチな機能だけが残る)
- UI 用の言語とは別に、投稿翻訳に使用する言語を設定可能に
- UI 用の言語は翻訳先の言語の第二候補として使われます(投稿の言語と投稿翻訳先に設定した言語が同じだった場合には UI 用の言語に翻訳されます)
- 投稿言語を自動検出して外国語の投稿に翻訳ボタンを表示する設定を追加
- 繁体中文への投稿翻訳を繁体字で表示する
- DeepL 翻訳や LibreTranslate は簡体中文への翻訳しか提供していない……。
- 「Firefish について」のページに Misskey の主要な貢献者を表示