diff --git a/Codes.xml b/Codes.xml
index f980ddf..706373b 100644
--- a/Codes.xml
+++ b/Codes.xml
@@ -16,10 +16,6 @@
| D-Pad Right | Load Mario's position |
| D-Pad Up | Replace all dialog with a single "!!!" line |
| D-Pad Down | Restore Dialog Boxes |
- | B + D-Pad Left | Lock Rocket Nozzle |
- | B + D-Pad Right | Lock Turbo Nozzle |
- | B + D-Pad Up | Lock Hover Nozzle |
- | B + D-Pad Down | Release Nozzle Lock |
| X + D-Pad Left | No FLUDD in secrets |
| X + D-Pad Right | FLUDD in all secrets |
| X + D-Pad Down | FLUDD in completed secrets (default) |
@@ -34,10 +30,6 @@
| D-Pad Right | Lade Mario's Position |
| D-Pad Up | Ersetze alle Dialoge mit einer "!!!" Linie |
| D-Pad Down | Stelle alle Dialoge wieder her |
- | B + D-Pad Left | Sperre Raketendüse |
- | B + D-Pad Right | Sperre Turbodüse |
- | B + D-Pad Up | Sperre Schwebedüse |
- | B + D-Pad Down | Düsensperre freigeben |
| X + D-Pad Left | Kein Dreckweg in geheimen Leveln |
| X + D-Pad Right | Dreckweg in allen geheimen Leveln |
| X + D-Pad Down | Dreckweg in komplettierten geheimen Leveln |
@@ -52,10 +44,6 @@
| D-Pad droite | Restaurer la position de Mario |
| D-Pad haut | Remplacer tous les dialogues par « !!! » |
| D-Pad bas | Rétablir les dialogues |
- | B + D-Pad gauche | Verrouiller la catabuse |
- | B + D-Pad droite | Verrouiller la turbobuse |
- | B + D-Pad haut | Verrouiller l'aérobuse |
- | B + D-Pad bas | Annuler le verrouillage de buse |
| X + D-Pad gauche | Pas de JET dans les secrets |
| X + D-Pad droite | JET dans tous les secrets |
| X + D-Pad bas | JET dans les secrets complétés (défaut) |
@@ -70,16 +58,12 @@
| 十字ボタン右 | マリオの位置をロードします |
| 十字ボタン上 | 会話が全て「!!!」に置き換わります |
| 十字ボタン下 | 会話が「!!!」から元に戻ります |
- | B + 十字ボタン左 | ロケットノズルで固定します |
- | B + 十字ボタン右 | ターボノズルで固定します |
- | B + 十字ボタン上 | ホバーノズルで固定します |
- | B + 十字ボタン下 | ノズルが通常の状態に戻ります |
| X + 十字ボタン左 | ヒミツステージの赤スイッチが消えます |
| X + 十字ボタン右 | 全ヒミツステージの赤スイッチが出現します |
| X + 十字ボタン下 | ヒミツステージの赤スイッチが通常の状態に戻ります |
| X + 十字ボタン上 | 最後に掴んだオブジェクト(フルーツ等)を再掴みします |
- Apr 3, 2019
+ Jun 10, 2021
+
+ Nozzle Lock
+ Verrouillage de buses
+ Psychonauter, Dan Salvato, Link Master, James0x57
+ 1.0
+
+ | Combination | Result |
+ | --------------- | ------------------------------------------- |
+ | B + D-Pad Left | Lock Rocket Nozzle |
+ | B + D-Pad Right | Lock Turbo Nozzle |
+ | B + D-Pad Up | Lock Hover Nozzle |
+ | B + D-Pad Down | Release Nozzle Lock |
+
+ ::: warning
+ The underwater sections of Noki Bay (episodes 3, 4 and 8) use a different hover nozzle from the one you get with B + Up. If you find it's not working properly, simply release the nozzle lock.
+ :::
+
+
+ | Kombination | Effekt |
+ | --------------- | ------------------------------------------- |
+ | B + D-Pad Left | Sperre Raketendüse |
+ | B + D-Pad Right | Sperre Turbodüse |
+ | B + D-Pad Up | Sperre Schwebedüse |
+ | B + D-Pad Down | Düsensperre freigeben |
+
+
+ | Combinaison | Résultat |
+ | ---------------- | ---------------------------------------- |
+ | B + D-Pad gauche | Verrouiller la catabuse |
+ | B + D-Pad droite | Verrouiller la turbobuse |
+ | B + D-Pad haut | Verrouiller l'aérobuse |
+ | B + D-Pad bas | Annuler le verrouillage de buse |
+
+ ::: warning Attention
+ Les sections sous-marines de la Baie Noki (épisodes 3, 4 et 8) utilisent une autre aérobuse que celle obtenue avec B + Haut. Si elle ne fonctionne pas correctement, annulez le verrouillage.
+ :::
+
+
+ | 組合せ | 機能 |
+ | ---------------- | ---------------------------------------------------- |
+ | B + 十字ボタン左 | ロケットノズルで固定します |
+ | B + 十字ボタン右 | ターボノズルで固定します |
+ | B + 十字ボタン上 | ホバーノズルで固定します |
+ | B + 十字ボタン下 | ノズルが通常の状態に戻ります |
+
+ Jun 10, 2021
+
+
+
+
+ Infinite LivesUnendlich Leben
diff --git a/changelog.md b/changelog.md
index cf694e2..f6ae0d2 100644
--- a/changelog.md
+++ b/changelog.md
@@ -1,5 +1,11 @@
# Changelog
+## Jun 10, 2021
+
+### Split 'Nozzle Lock' out of 'DPad Functions'
+
+Nozzle Lock is very easy to activate by accident during practice, and its underwater behavior has confused many beginners.
+
## Mar 22, 2021
### Updated 'Shine Get Timer'